Statenvertaling
En ziet, Davids knechten en Joab kwamen van een bende, en brachten met zich een groten roof. Abner nu was niet bij David te Hebron; want hij had hem laten gaan, en hij was gegaan in vrede.
Herziene Statenvertaling*
En zie, de manschappen van David en Joab kwamen terug van een rooftocht en brachten een grote buit met zich mee. Abner was niet meer bij David in Hebron, want deze had hem laten gaan en hij was in vrede weggegaan.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En zie, de manschappen van David en Joab keerden van een strooptocht terug en brachten een rijke buit mee. Abner nu was niet meer bij David in Hebron, want hij had hem in vrede laten vertrekken.
King James Version + Strongnumbers
And, behold, H2009 the servants H5650 of David H1732 and Joab H3097 came H935 from pursuing a troop, H4480 - H1416 and brought H935 in a great H7227 spoil H7998 with H5973 them: but Abner H74 was not H369 with H5973 David H1732 in Hebron; H2275 for H3588 he had sent him away, H7971 and he was gone H1980 in peace. H7965
Updated King James Version
And, behold, the servants of David and Joab came from pursuing a troop, and brought in a great spoil with them: but Abner was not with David in Hebron; for he had sent him away, and he was gone in peace.
Gerelateerde verzen